推荐:苏秦刺股文言文翻译

苏秦刺股文言文翻译,下面是详细内容。。。

  原文

  苏秦乃洛阳人,学纵横之术①,游说秦王,书十上而不为用②,资用匮乏,潦倒而归。至家,妻不下

纴③,嫂不为炊④,父母不以为子。

  苏秦乃叹曰:“此皆⑤秦⑥之罪也!”乃发愤读书,曰:“安有说人主而不得者乎?”读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。后体育比分卒⑦合齐、楚、燕、赵、魏、韩抗秦,佩六国相印。

  注释

  纵横之术:合纵与连横的策略。合纵即战国时东方的齐、燕、赵等六国联合起来抗秦;连横即秦国用远交近攻的方法逐个击破东方六国。

  用:采纳。

  纴(rèn):纺织。

  炊:烧火做饭。

  皆:都。

  秦:我,苏秦自称。

  卒:终于。

  译文

  苏秦是洛阳人,学习合纵与连横的策略,劝说秦王采取他的主张,给秦王的信有十封以上但是都没有被采纳,苏秦资金缺乏,穷困潦倒地回家了。到了家,他的妻子不为他织布,他的嫂子不为他做饭,他的父母亲也不把他当作儿子。

  苏秦于是叹气道:“这些都是我苏秦的错啊!”然后就发愤读书,他说:“哪有游说诸侯国君而不能成功的人呢?”读书到快要打瞌睡的时候,苏秦拿起锥子刺自己的大腿,血流到了脚。最后终于联合了齐、楚、燕、赵、魏和韩国一同抵抗秦国,苏秦佩戴了六国的相印。

  文言知识

  说“股”:

  “股”的本义是:大腿,自胯至膝盖的部分。上文中的“引锥自刺其股”,意思是“拿起锥子刺自己的大腿”。又如,《狼》:“屠自后断其股”,意思是“屠夫从后面砍断了狼的大腿”。

  “股”引申指“事物的分支或一部分”。如“八股文”、“股份”。

  “股”古时指不等腰直角三角形较长的直角边。“勾三,股四,弦五” 中的股即为此意。

  “股”还可用作量词。如“一股香味”、“拧成一股绳”、“一小股敌军”。

  人物介绍

  苏秦:(?—前284年),己姓,苏氏,名秦,字季子,雒阳(今河南洛阳市)人。战国时期著名的纵横家、外交家和谋略家。

  早年投入鬼谷子门下,学习纵横之术。后刻苦攻读《阴符》,游说列国,提出“合纵”六国以抗秦的战略思想,并最终组建合纵联盟,任“从约长”,兼佩六国相印。联盟解散后,自燕至齐,被齐国众大夫因争宠而刺杀。

  出处

  据西汉·刘向《战国策·秦策》改写

  启发与借鉴

  苏秦就是历史上著名的“头悬梁,锥刺股”中“锥刺股”的主人公。苏秦在穷困潦倒、众叛亲离之际,没有丧失信心,反而更加激发了他的斗志,引锥刺股,终成一番伟业。

  失败并不可怕,可怕的是失去斗志。世上无难事只怕有心人,想要把事情做成功,必须首先强大自己,然后向着目标努力拼搏,让一切的冷眼和嘲笑成为激励你前行的动力。

  

以上就是本站(www.youliangdian.com)提供的关于苏秦刺股文言文翻译的内容,希望对你有帮助。苏秦刺股文言文翻译来自网络分享,如有疑问请联系本站,谢谢你的关注。


Warning: error_log(/www/wwwroot/www.youliangdian.com/wp-content/plugins/spider-analyser/#log/log-0307.txt): failed to open stream: No such file or directory in /www/wwwroot/www.youliangdian.com/wp-content/plugins/spider-analyser/spider.class.php on line 2900